AGA | AGA - Frequently Asked Questions
Doubts and questions about AGA and its product TAD-G20 (Translation Agencies Directory - G20)
FAQ's, Translation Company, Translation Companies, Translation Agency, Translation Agencies, Translation Directory, Translator's Directory, Translation Network, Translator's Network, Translator's Group
1987

FAQ’s

 

 Frequently Asked Questions

Em caso de dúvidas por favor consulte a lista de termos utilizados no site. Clique no item para ler a definição.

AP | PORTUGAL - Serviços Linguísticos

Empresa de tradução portuguesa, certificada pela Norma Europeia de Qualidade EN 15038 que tem como objetivo fornecer serviços de tradução, interpretação, transcrição e legendagem.
Website: www.apportugal.com

AGA

SEO, Marketing & Social Networking Cornerstone Tool
Ferramenta desenvolvida pelo DIRI que lhe dá acesso à comunicação com mais de 2.500 empresas de tradução, pelos canais mais utilizados como por exemplo o Facebook, Twitter, LinkedIn, Google + e YouTube, por forma a que possa criar a sua rede de contatos. Esta ferramenta irá otimizar o seu tempo, poupar e rentabilizar os seus recursos, bem como gradualmente aumentar o seu volume de trabalho. A AGA é um produto que contém em si mesmo a base de dados, Translation Agencies Directory – G20, que lhe proporciona a possibilidade real de criar parcerias e ao mesmo tempo transformar-se num potencial fornecedor de serviços na indústria linguística.

DIRI – Departamento Informativo e de Relações Internacionais

Departamento da AP | PORTUGAL que tem como objectivo específico tornar a APP a parceira de eleição das empresas de serviços linguísticos situadas fora do mundo Lusófono, nos serviços que incluam a língua Portuguesa, nas suas variantes europeia, brasileira ou africana.

O DIRI é responsável pelas relações institucionais e comerciais com as empresas de serviços linguísticos a nível mundial, e a cooperação daquele com a sua empresa permitir-lhe-á usufruir de todas as vantagens em trabalhar com uma entidade certificada pela norma europeia de serviços de tradução EN15038:2006.

TAD - G20

Translation Agencies Directory of all G20 countries. Com a exceção do Brasil, Índia e Portugal (EU).

Ao adquirir a AGA e o seu produto TAD-G20 terá a possibilidade de comunicar para um público específico com os mesmos interesses, objetivos e, acima de tudo, que fala a mesma linguagem da sua empresa. Assim, a possibilidade de os seus artigos, posts, fotos e vídeos serem lidos, comentados e partilhados aumenta significativamente.

Social Network Cornerstone Tool

Antes de começar a construir o seu Social Networking, deve possuir a rede de contactos e a AGA é essa rede.

No processo de tornar o seu site mais apelativo e relevante há dois indicadores que são imutáveis: a relevância dos Conteúdos e a Difusão (partilha dos conteúdos). Por isso, uma ferramenta auxiliar como a AGA, é essencial para o trabalho de Networking, SEO e Social Marketing, que poderá ser inócuo caso não tenha os pilares assentes num bom Conteúdo e Difusão.

Como comprar?

A Translation Agencies Directory-G20 é um produto da AP | PORTUGAL que só está disponível para compra neste site. Para mais informações sobre como adquirir a TAD-G20 por favor visite a página “Compre Já!“.

SEO

Search Engine Optimization é a expressão que designa um conjunto de técnicas utilizadas para melhorar a visibilidade de um website nas páginas de resultados de um motor de busca. Melhorar é, neste caso, fazer com que esse website esteja nas posições cimeiras da página de resultados e, dessa forma, aumente a probabilidade de ser visitado.

Técnicas SEO White Hat

Estas técnicas passam pelo uso de determinadas palavras-chave, imagens, títulos e subtítulos, para além do próprio conteúdo dos textos que deverá ser relevante e único, entre outros.

SEA

Search Engine Advertising

SEM

Search Engine Marketing

ROI

Return on Investment

Publi-reportagem

A AGA inclui, no seu pacote, o TAD-G20 e uma publi-reportagem em Inglês, fornecida pelo cliente, que posteriormente será traduzida para Português e publicada no website da LEXIS – Comunidade Internacional de Prestadores Linguísticos. O artigo não deverá exceder as 750 palavras.

LEXIS

Comunidade Internacional de Profissionais em Serviços Linguísticos
Website: http://www.lexis.pro

Norma EN 15038

Norma Europeia de Qualidade, publicada em 2006 pelo Comité Europeu de Normalização, tem como objetivo definir requisitos de qualidade e certificar os serviços de tradução englobando todas as fases do processo de tradução – recursos humanos e técnicos, gestão da qualidade, registo de projetos, enquadramento contratual, procedimentos, serviços de valor acrescentado e definições de termos.

Compre a AGA agora

 

compre já